سُورَةُ صٓ
Saad — Ruku 5
سُورَةُ صٓ
Saad (The letter Saad)
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
24 ayahs
قُلْ إِنَّمَآ أَنَا۠ مُنذِرٌۭ ۖ وَمَا مِنْ إِلَٰهٍ إِلَّا ٱللَّهُ ٱلْوَٰحِدُ ٱلْقَهَّارُ
Say, [O Muhammad], "I am only a warner, and there is not any deity except Allah, the One, the Prevailing.
▸Well studied50 Hadiths13 Topics
رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلْعَزِيزُ ٱلْغَفَّٰرُ
Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver."
قُلْ هُوَ نَبَؤٌا۟ عَظِيمٌ
Say, "It is great news
أَنتُمْ عَنْهُ مُعْرِضُونَ
From which you turn away.
مَا كَانَ لِىَ مِنْ عِلْمٍۭ بِٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰٓ إِذْ يَخْتَصِمُونَ
I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they were disputing [the creation of Adam].
إِن يُوحَىٰٓ إِلَىَّ إِلَّآ أَنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٌۭ مُّبِينٌ
It has not been revealed to me except that I am a clear warner."
إِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَٰٓئِكَةِ إِنِّى خَٰلِقٌۢ بَشَرًۭا مِّن طِينٍۢ
[So mention] when your Lord said to the angels, "Indeed, I am going to create a human being from clay.
فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَٰجِدِينَ
So when I have proportioned him and breathed into him of My [created] soul, then fall down to him in prostration."
فَسَجَدَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
So the angels prostrated - all of them entirely.
إِلَّآ إِبْلِيسَ ٱسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلْكَٰفِرِينَ
Except Iblees; he was arrogant and became among the disbelievers.
قَالَ يَٰٓإِبْلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَىَّ ۖ أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ ٱلْعَالِينَ
[Allah] said, "O Iblees, what prevented you from prostrating to that which I created with My hands? Were you arrogant [then], or were you [already] among the haughty?"
قَالَ أَنَا۠ خَيْرٌۭ مِّنْهُ ۖ خَلَقْتَنِى مِن نَّارٍۢ وَخَلَقْتَهُۥ مِن طِينٍۢ
He said, "I am better than him. You created me from fire and created him from clay."
قَالَ فَٱخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌۭ
[Allah] said, "Then get out of Paradise, for indeed, you are expelled.
وَإِنَّ عَلَيْكَ لَعْنَتِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلدِّينِ
And indeed, upon you is My curse until the Day of Recompense."
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected."
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ
[Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved
إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْوَقْتِ ٱلْمَعْلُومِ
Until the Day of the time well-known."
قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
[Iblees] said, "By your might, I will surely mislead them all
إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ ٱلْمُخْلَصِينَ
Except, among them, Your chosen servants."
قَالَ فَٱلْحَقُّ وَٱلْحَقَّ أَقُولُ
[Allah] said, "The truth [is My oath], and the truth I say -
▸Deeply explored162 Hadiths7 Topics
لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكَ وَمِمَّن تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ
[That] I will surely fill Hell with you and those of them that follow you all together."
قُلْ مَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍۢ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلْمُتَكَلِّفِينَ
Say, [O Muhammad], "I do not ask you for the Qur'an any payment, and I am not of the pretentious
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌۭ لِّلْعَٰلَمِينَ
It is but a reminder to the worlds.
وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُۥ بَعْدَ حِينٍۭ
And you will surely know [the truth of] its information after a time."
Common Words
157 total114 unique17 repeated
من11x
قال8x
إلا5x
أنا4x
إلى4x
قل3x
وما3x
ما3x
يوم3x
رب2x
هو2x
إذ2x
إن2x
طين2x
فإنك2x
أجمعين2x
منهم2x
إنما1x
منذر1x
إله1x