يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُوا۟ رَبَّكُمْ وَٱخْشَوْا۟ يَوْمًۭا لَّا يَجْزِى وَالِدٌ عَن وَلَدِهِۦ وَلَا مَوْلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِۦ شَيْـًٔا ۚ إِنَّ وَعْدَ ٱللَّهِ حَقٌّۭ ۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِٱللَّهِ ٱلْغَرُورُ
Yaaa ayyuhan naasuttaqoo Rabbakum wakhshaw Yawmal laa yajzee waalidun 'anw waladihee wa laa mawloodun huwa jaazin 'anw waalidihee shai'aa; innaa wa'dal laahi haqqun falaa taghurran nakumul hayaatud dunyaa wa laa yaghur rannakum billaahil gharoon
O mankind, fear your Lord and fear a Day when no father will avail his son, nor will a son avail his father at all. Indeed, the promise of Allah is truth, so let not the worldly life delude you and be not deceived about Allah by the Deceiver.
Tafsir
Scholars largely agree on this ayah
O people namely such as the people of Mecca fear your Lord and fear a day when no parent shall avail a child thereon in any way; and no child thereon shall avail its parent in any way. Surely God’s promise of resurrection is true. So do not let the life of this world deceive you and divert you from Islam and do not let the Deceiver Satan deceive you concerning God because of His forbearance and granting people respite.
Related Hadiths
"Any woman who falsely attributes a man to people to whom he does not belong, has no share from Allah, and Allah will not admit her to His Paradise. Any man who denies his son while looking at him (knowing that he is indeed his son), Allah, the Mighty and Sublime, will cast him away, and disgrace him before the first and the last on the Day of Resurrection."
The Prophet (ﷺ) mentioned a man from the previous generation or from the people preceding your age
whom Allah had given both wealth and children. The Prophet (ﷺ) said, "When the time of his death
approached, he asked his children, 'What type of father have I been to you?' They replied: You have
been a good father. He said, 'But he (i.e. your father) has not stored any good deeds with Allah (for the
Hereafter): if he should face Allah, Allah will punish him. So listen, (O my children), when I die, burn
my body till I become mere coal and then grind it into powder, and when there is a stormy wind,
throw me (my ashes) in it.' So he took a firm promise from his children (to follow his instructions).
And by Allah they (his sons) did accordingly(fulfilled their promise.) Then Allah said, "Be"' and
behold! That man was standing there! Allah then said. "O my slave! What made you do what you
did?" That man said, "Fear of You." So Allah forgave him.
The Prophet (ﷺ) mentioned a man from the people of the past or those who preceded you. The Prophet (ﷺ)
said a sentence meaning: Allah had given him wealth and children. When his death approached, he
said to his sons, "What kind of father have I been to you?" They replied, "You have been a good
father." He told them that he had not presented any good deed before Allah, and if Allah should get
hold of him He would punish him.' "So look!" he added, "When I die, burn me, and when I turn into
coal, crush me, and when there comes a windy day, scatter my ashes in the wind." The Prophet (ﷺ)
added, "Then by Allah, he took a firm promise from his children to do so, and they did so. (They burnt
him after his death) and threw his ashes on a windy day. Then Allah commanded to his ashes. "Be,"
and behold! He became a man standing! Allah said, "O My slave! What made you do what you did?"
He replied, "For fear of You." Nothing saved him then but Allah's Mercy (So Allah forgave him).
The Prophet (ﷺ) said, "Do not deny your fathers (i.e. claim to be the sons of persons other than your
fathers), and whoever denies his father, is charged with disbelief."
The Prophet (ﷺ) said, "Amongst the people preceding your age, there was a man whom Allah had given a
lot of money. While he was in his death-bed, he called his sons and said, 'What type of father have I
been to you? They replied, 'You have been a good father.' He said, 'I have never done a single good
deed; so when I die, burn me, crush my body, and scatter the resulting ashes on a windy day.' His sons
did accordingly, but Allah gathered his particles and asked (him), 'What made you do so?' He replied,
"Fear of you.' So Allah bestowed His Mercy upon him. (forgave him).
Related Videos
Related Topics
Related Ayahs
وَلَا تَلْبِسُوا۟ ٱلْحَقَّ بِٱلْبَٰطِلِ وَتَكْتُمُوا۟ ٱلْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ
And do not mix the truth with falsehood or conceal the truth while you know [it].
وَٱتَّقُوا۟ يَوْمًۭا لَّا تَجْزِى نَفْسٌ عَن نَّفْسٍۢ شَيْـًۭٔا وَلَا يُقْبَلُ مِنْهَا شَفَٰعَةٌۭ وَلَا يُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌۭ وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ
And fear a Day when no soul will suffice for another soul at all, nor will intercession be accepted from it, nor will compensation be taken from it, nor will they be aided.
وَلَن يَتَمَنَّوْهُ أَبَدًۢا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِٱلظَّٰلِمِينَ
But they will never wish for it, ever, because of what their hands have put forth. And Allah is Knowing of the wrongdoers.
وَٱتَّقُوا۟ يَوْمًۭا لَّا تَجْزِى نَفْسٌ عَن نَّفْسٍۢ شَيْـًۭٔا وَلَا يُقْبَلُ مِنْهَا عَدْلٌۭ وَلَا تَنفَعُهَا شَفَٰعَةٌۭ وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ
And fear a Day when no soul will suffice for another soul at all, and no compensation will be accepted from it, nor will any intercession benefit it, nor will they be aided.
تِلْكَ أُمَّةٌۭ قَدْ خَلَتْ ۖ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُم مَّا كَسَبْتُمْ ۖ وَلَا تُسْـَٔلُونَ عَمَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
That was a nation which has passed on. It will have [the consequence of] what it earned, and you will have what you have earned. And you will not be asked about what they used to do.
تِلْكَ أُمَّةٌۭ قَدْ خَلَتْ ۖ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُم مَّا كَسَبْتُمْ ۖ وَلَا تُسْـَٔلُونَ عَمَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
That is a nation which has passed on. It will have [the consequence of] what it earned, and you will have what you have earned. And you will not be asked about what they used to do.
Common Words
84 total44 unique28 repeated
ولا9x
نفس4x
ما4x
منها3x
ٱلحق2x
وٱتقوا2x
يوما2x
لا2x
تجزى2x
عن2x
شيـا2x
يقبل2x
شفعة2x
عدل2x
هم2x
ينصرون2x
تلك2x
أمة2x
قد2x
خلت2x