Tafsir Al-Jalalayn: Yunus, Ayah 70
مَتَٰعٌۭ فِى ٱلدُّنْيَا ثُمَّ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ نُذِيقُهُمُ ٱلْعَذَابَ ٱلشَّدِيدَ بِمَا كَانُوا۟ يَكْفُرُونَ
[For them is brief] enjoyment in this world; then to Us is their return; then We will make them taste the severe punishment because they used to disbelieve
Common Words
13 total12 unique1 repeated
ثم2x
متع1x
فى1x
ٱلدنيا1x
إلينا1x
مرجعهم1x
نذيقهم1x
ٱلعذاب1x
ٱلشديد1x
بما1x
كانوا1x
يكفرون1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer diverse perspectives
(This world's portion (will be theirs)) they will live in the life of this world a little, (then unto Us is their return) after they die. (Then We make them taste a dreadful) a severe (doom because they used to disbelieve) in Muhammad (pbuh) and in the Qur'an and also because they invented lies about Allah.
Al-Jalalayn Commentary
Theirs will be enjoyment only a little in this world which they will enjoy for the duration of their lives then to Us is their return at death then We shall make them taste terrible chastisement after death because they used to disbelieve.