Tafsir Al-Jalalayn: Ibrahim, Ayah 32
ٱللَّهُ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۭ فَأَخْرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ رِزْقًۭا لَّكُمْ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلْفُلْكَ لِتَجْرِىَ فِى ٱلْبَحْرِ بِأَمْرِهِۦ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلْأَنْهَٰرَ
It is Allah who created the heavens and the earth and sent down rain from the sky and produced thereby some fruits as provision for you and subjected for you the ships to sail through the sea by His command and subjected for you the rivers.
Common Words
25 total21 unique3 repeated
لكم3x
من2x
وسخر2x
ٱلله1x
ٱلذى1x
خلق1x
ٱلسموت1x
وٱلأرض1x
وأنزل1x
ٱلسماء1x
ماء1x
فأخرج1x
به1x
ٱلثمرت1x
رزقا1x
ٱلفلك1x
لتجرى1x
فى1x
ٱلبحر1x
بأمره1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer complementary perspectives
Allah then declared His divine Oneness, saying: (Allah is He Who created the heavens and the earth, and causeth water) rain (to descend from the sky, thereby producing) the rain brought forth (fruits) different kinds of fruit (as food for you) and for all other created beings, (and maketh the ships to be of service) subservient (unto you, that they) i.e. the ships (may run upon the sea at His command) by His permission and will, (and hath made of service) subservient (unto you the rivers) they flow wherever you want;
Al-Jalalayn Commentary
God it is Who created the heavens and the earth and He sends down water from the heaven and with it He brings forth fruits as sustenance for you. And He has disposed for you the ships that they may run upon the sea laden with passengers and cargo at His commandment by His leave and He has disposed for you the rivers.