Tafsir Al-Jalalayn: Ibrahim, Ayah 36
Common Words
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
And preserve me (My Lord!) O my Lord! (Lo! they have led many of mankind astray) i.e. they were made to lead many people astray; it is also said that this means: many people went astray because of them. (But whoso followeth me) whoever follows my religion and obeys me, (he verily is of me) he follows my religion. (And whoso disobeyeth me) whoever opposes my religion, (still Thou art Forgiving) of whoever repent of among them, (Merciful) towards whoever dies repentant.
Related Hadiths
"Come forward and follow me, and let those who are behind you follow your lead. If people continue to lag behind, Allah, the Mighty and Sublime, will put them back."
Verily the Messenger of Allah (ﷺ) recited the words of Allah, the Great and Glorious, that Ibrahim uttered. My Lord! lo! they have led many of mankind astray:" But whoso followeth me, he verily is of ...
What has happened to the people to whom there was conveyed on my behalf a matter for which I granted permission and they disapproved it and avoided it? By Allah, I have the best knowledge of Allah amo...
I heard Allah's Messenger (ﷺ) say in the company of his Companions: I would be on the Cistern waiting for those who would be coming to me from amongst you. By Allah, some persons would be prevented fr...
"I will say those people are from me. It will be said, 'You do not know what changes and new things they did after you.' Then I will say, 'Far removed (from mercy), far removed (from mercy), those w...
The Prophet (ﷺ) said, "I will be standing at the Lake-Fount so that I will see whom among you will come to me; and some people will be taken away from me, and I will say, 'O Lord, (they are) from me ...
My Lord, they are my friends, they are my friends, and it would be said: You don't know what innovations they made after you.
Some persons from amongst my associates would turn to my Cistern; when I would see them and they would be presented to me, they would be detained in the way while coming to me. I would say: My Lord, t...
The Prophet (ﷺ) said, "I will be at my Lake-Fount (Kauthar) waiting for whoever will come to me. Then some people will be taken away from me whereupon I will say, 'My followers!' It will be said, 'Yo...
The companions of the Prophet (ﷺ) said, "Some men from my companions will come to my Lake-Fount and they will be driven away from it, and I will say, 'O Lord, my companions!' It will be said, 'You h...
Al-Jalalayn Commentary
My Lord truly they idols have led many of mankind astray because of their mankind’s worship of them. So whoever follows me believing in the Oneness of God verily belongs with me belongs with those who follow my religion; and whoever disobeys me truly You are Forgiving Merciful this was before he was aware of the fact that God does not forgive idolatry.