Tafsir Al-Jalalayn: Al-Israa, Ayah 48

Al-Israa · Ayah 48 · View Ayah
ٱنظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا۟ لَكَ ٱلْأَمْثَالَ فَضَلُّوا۟ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًۭا
Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find] a way.

Common Words

9 total9 unique0 repeated
ٱنظر1x
كيف1x
ضربوا1x
لك1x
ٱلأمثال1x
فضلوا1x
فلا1x
يستطيعون1x
سبيلا1x

Al-Jalalayn Commentary

God exalted be He says Look how they strike similitudes for you such as your being bewitched a soothsayer or a poet and they go astray thereby from the path of guidance and cannot find a way a path to it!

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

77%45%49%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

(See) O Muhammad (what similitudes they coin for thee) how they liken you to a bewitched person, (and thus are all astray) and thus are wrong in what they say, (and cannot find a road!) out of what they said; and it is also said that this means: they cannot find a proof from what they say.

Related Topics