Tafsir Al-Jalalayn: Al-Israa, Ayah 65
إِنَّ عِبَادِى لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَٰنٌۭ ۚ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلًۭا
Indeed, over My [believing] servants there is for you no authority. And sufficient is your Lord as Disposer of affairs.
Common Words
9 total9 unique0 repeated
إن1x
عبادى1x
ليس1x
لك1x
عليهم1x
سلطن1x
وكفى1x
بربك1x
وكيلا1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer complementary perspectives
(Lo! My (faithful) bondmen) who are protected from you (over them thou hast no power) you have no way to get to them or overcome them, (and your Lord sufficeth as (their) guardian) He guarantees that which He promised; it is also said: He is Protector.
Related Hadiths
Sahih Muslim#5727Sahih
None of you should say: Supply drink to your lord, feed your lord, help your lord in performing ablution, and none of you should say: My Lord. He should say: My chief, my patron; and none of you shoul...
Narrated by Abu Huraira reported Allah's Messenger (ﷺ) so many ahadith and one of them is this that Allah's Messenger (ﷺ) said:
Sahih Muslim#5725Sahih
None of you should say: My bondman, for all of you are the bondmen of Allah, but say: My young man, and the servant should not say: My Lord, but should say: My chief.
Narrated by Abu Huraira reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying:
Al-Jalalayn Commentary
‘Truly as for My servants the believers you shall have no warrant’ no sway or ability. And Your Lord suffices as a guardian as a protector for them against you.