Tafsir Al-Jalalayn: Al-Baqara, Ayah 231
Common Words
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
(When ye have divorced women) one pronouncement of divorce, (and they have reached their term) their waiting period before they have a major ritual ablution after the third menstruation, (then retain them) take them back as your wives (in kindness) with kind companionship and intercourse (or release them) let them have their major ritual ablution and end the waiting period (in kindness) that will restore their rights. (Retain them not to their hurt) in a way that causes their hurt (so that ye transgress (the limits)) that you transgress against them by prolonging their waiting period for them. (He who doeth that) he who so hurts his wife (hath wronged his own soul) has caused harm to himself. (Make not the revelations of Allah) His commands and prohibitions (a laughing stock (by your behaviour)) by not acting upon them, (but remember Allah's grace upon you) preserve Allah's blessing on you Who gave you Islam (and that which He hath revealed unto you of the Scripture) in the Scripture of commands and prohibitions (and of wisdom) the lawful and the unlawful, (whereby He doth exhort you) prohibits you from hurting them. (Observe your duty to Allah) fear Allah if you hurt them (and know that Allah is Aware of all things) harming others as well as other things.
Related Hadiths
" And if a woman has reason to fear ill-treatment from her husband or that he might turn away from her" (iv. 128) that it was revealed in case of a woman who had long association with a person (as his...
regarding the Divine Verse: "O you who believe! You are forbidden to inherit women against their will, and you should not treat them with harshness that you may take back part of the (Mahr) dower yo...
"O Prophet! When you divorce women, divorce them at their 'Iddah (prescribed periods)." Ibn 'Abbas, may Allah be pleased with him, said: "Before their 'Iddah elapses."
The following Verse: If a woman fears cruelty or desertion on her husband's part (i.e. the husband notices something unpleasant about his wife, such as old age or the like, and wants to divorce her, ...
" And if a woman has reason to fear ill-treatment from her husband or that he might turn away from her" that it was revealed in case of a woman who lived with a person and perhaps he does not want to ...
regarding the Verse: 'If a wife fears cruelty or desertion on her husband's part ...') (4.128) It concerns the woman whose husband does not want to keep her with him any longer, but wants to divorce ...
The sister of Ma'qal bin Yasar was divorced by her husband who left her till she had fulfilled her term of 'Iddat (i.e. the period which should elapse before she can Remarry) and then he wanted to re...
I had a sister and I was asked to give her in marriage. My cousin came to me and I married her to him. He then divorced her one revocable divorce. He abandoned her till her waiting period passed. When...
"The people were such that a man would divorce his wife when he wanted to divorce her, and she remained his wife when he wanted to take her back while she was in her Iddah, and he could divorce a hund...
Regarding the Verse:--"If a woman fears cruelty or desertion on her husband's part." (4.128) It is about a man who has a woman (wife) and he does not like her and wants to divorce her but she says to...
Al-Jalalayn Commentary
When you divorce women and they have very nearly reached the end of their term then retain them by returning to them honourably not harming them or set them free honourably or leave them until their term is completed; do not retain them when reverting in harm dirāran is an object denoting reason to transgress that is so as to force them to redemption or to repudiate them or confine them indoors for a long time; whoever does that has wronged his soul by exposing it to God’s chastisement; take not God’s verses in mockery in jest by contravening them and remember God’s grace upon you that is Islam and the Book the Qur’ān and the wisdom the rulings contained therein He has revealed to you to exhort you therewith so that you should give thanks by acting in accordance with it; and fear God and know that God has knowledge of all things and nothing can be hidden from Him.