Tafsir Al-Jalalayn: Al-Anbiyaa, Ayah 58

Al-Anbiyaa · Ayah 58 · View Ayah
فَجَعَلَهُمْ جُذَٰذًا إِلَّا كَبِيرًۭا لَّهُمْ لَعَلَّهُمْ إِلَيْهِ يَرْجِعُونَ
So he made them into fragments, except a large one among them, that they might return to it [and question].

Common Words

8 total8 unique0 repeated
فجعلهم1x
جذذا1x
إلا1x
كبيرا1x
لهم1x
لعلهم1x
إليه1x
يرجعون1x

Al-Jalalayn Commentary

And so after they had set off to a gathering of theirs on one of their festival days he reduced them to fragments read judhādhan or jidhādhan meaning ‘pieces’ smashing them with a hatchet all except the principal one among them around whose neck he hung the hatchet that they might return to it that is to the principal one and see what he had done to the others.

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

64%40%63%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

When they went to their festival and they left Abraham behind in their township, he went to the house of their idols. (Then he reduced them to fragments) he destroyed them, (all save the chief of them) he left it intact, (that haply they might have recourse to it) after coming back from their festival and he could say that it was it that did it.

Related Hadiths

Related Topics