Tafsir Al-Jalalayn: Al-Ankaboot, Ayah 47
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ٱلْكِتَٰبَ ۚ فَٱلَّذِينَ ءَاتَيْنَٰهُمُ ٱلْكِتَٰبَ يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۖ وَمِنْ هَٰٓؤُلَآءِ مَن يُؤْمِنُ بِهِۦ ۚ وَمَا يَجْحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا ٱلْكَٰفِرُونَ
And thus We have sent down to you the Qur'an. And those to whom We [previously] gave the Scripture believe in it. And among these [people of Makkah] are those who believe in it. And none reject Our verses except the disbelievers.
Common Words
19 total17 unique2 repeated
ٱلكتب2x
به2x
وكذلك1x
أنزلنا1x
إليك1x
فٱلذين1x
ءاتينهم1x
يؤمنون1x
ومن1x
هؤلاء1x
من1x
يؤمن1x
وما1x
يجحد1x
بـايتنا1x
إلا1x
ٱلكفرون1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer complementary perspectives
(In like manner We have revealed unto thee the Scripture) He says: thus We sent Gabriel to you with the Scripture so that you recite to them that which it contains of commands, prohibitions and similitudes, (and those unto whom We gave the Scripture aforetime) those to whom We gave the knowledge of the Torah, i.e. 'Abdullah Ibn Salam and his followers (will believe therein) in Muhammad (pbuh) and in the Qur'an; (and of these (also)) of the people of Mecca (there are some who believe therein) who believe in Muhammad (pbuh) and in the Qur'an. (And none deny our revelations) i.e. Muhammad (pbuh) and the Qur'an (save the disbelievers) Ka'b and his host and Abu Jahl and his host.
Al-Jalalayn Commentary
Thus have We revealed to you the Book the Qur’ān in the same way that We have revealed to them the Torah and other scripture. And so those to whom We have given the Scripture the Torah such as ‘Abd Allāh b. Salām and others believe in it in the Qur’ān and of these people of Mecca there are some who believe in it; and none denies Our signs after they have been manifested except disbelievers namely the Jews and those for whom it was apparent that the Qur’ān was the truth and that the one who brought it was truthful but still denied it.