Tafsir Al-Jalalayn: Aal-i-Imraan, Ayah 188

Aal-i-Imraan · Ayah 188 · View Ayah
لَا تَحْسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِمَآ أَتَوا۟ وَّيُحِبُّونَ أَن يُحْمَدُوا۟ بِمَا لَمْ يَفْعَلُوا۟ فَلَا تَحْسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٍۢ مِّنَ ٱلْعَذَابِ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ
And never think that those who rejoice in what they have perpetrated and like to be praised for what they did not do - never think them [to be] in safety from the punishment, and for them is a painful punishment.

Common Words

20 total19 unique1 repeated
بما2x
لا1x
تحسبن1x
ٱلذين1x
يفرحون1x
أتوا1x
ويحبون1x
أن1x
يحمدوا1x
لم1x
يفعلوا1x
فلا1x
تحسبنهم1x
بمفازة1x
من1x
ٱلعذاب1x
ولهم1x
عذاب1x
أليم1x

Al-Jalalayn Commentary

Do not reckon that lā tahsabanna or read lā yahsabanna ‘let them not reckon’ those who rejoice in what they have brought that is in what they have done by leading people astray and who love to be praised for what they have not done in the way of adherence to the truth being themselves misguided — do not reckon them fa-lā tahsabannahum is for emphasis in the case of both readings above secure in a place where they can escape from the chastisement in the Hereafter; but instead they shall be in a place of wherein they shall be tortured and that is Hell; there shall be a painful chastisement for them in it alīm means mu’lim ‘painful’. If one reads yahsabanna ‘let them not reckon’ the two direct objects of the first h-s-b verb would be indicated by the two direct objects of the second h-s-b verb; but if one reads tahsabanna ‘do not reckon’ then only second direct object would be omitted.

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

70%50%51%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

Allah then mentioned their longing for praise and credit for that which they-the Jews-did not have, saying: (Think not) suppose not, O Muhammad (that those who exult in what they have given) whereby they changed the traits and description of Muhammad in their Scripture, (and love to be praised for what they have not done) they like that people say they have good in them when they do not. They like that people say that they are follower of the Religion of Abraham and that they are good to the poor. (Think not) O Muhammad, (they are in safety from the doom. A painful doom is theirs) a severe torment shall be theirs.

Related Hadiths

Sahih Muslim#6859Sahih

" Think not that those who exult in what they have done, and love to be praised for what they have not done-think not them to be safe from the chastisement; and for them is a painful chastisement" (ii...

Narrated by Abu Sa'id Khudri reported that during the lifetime of Allah's Messenger (ﷺ) the hypocrites behaved in this way that when Allah's Apostle (ﷺ) set out for a battle, they kept themselves behind, and they became happy that they had managed to sit in the house contrary to (the act of) Allah's Messenger (ﷺ), and when Allah's Apostle (may peace he upon him) came back, they put forward excuses and took oath and wished that people should laud them for the deeds which they had not done. It was on this occasion that this verse was revealed:
Sahih Muslim#6860Sahih

If every one of us be punished for his being happy upon his deed and for his being praised for what he has not done, nobody would be saved from the torment. Ibn 'Abbas said: What you have to do with t...

Narrated by Humaid b. 'Abd al-Rahman b. 'Auf reported that Marwan said to Rafi', his chamberlain, that he should go to Ibn 'Abbas and ask him:
Sahih al-Bukhari#4362Sahih

Marwan said to his gatekeeper, "Go to Ibn `Abbas, O Rafi`, and say, 'If everybody who rejoices in what he has done, and likes to be praised for what he has not done, will be punished, then all of us ...

Narrated by Narrated Alqama bin Waqqas:
Jami` at-Tirmidhi#3098Hasan

that Marwan bin Al-Hakam said: "Go O Rafi' - who was his gate-keeper - "to Ibn 'Abbas and say to him: 'If every person who rejoices with what he has done, and loves to be praised for what he has not d...

Narrated by Narrated Humaid bin 'Abdur-Rahman bin 'Awf:

Related Topics