Tafsir Al-Jalalayn: As-Saaffaat, Ayah 95
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
He said, "Do you worship that which you [yourselves] carve,
Common Words
4 total4 unique0 repeated
قال1x
أتعبدون1x
ما1x
تنحتون1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer complementary perspectives
(He said) Abraham said to them: (Worship ye that which ye yourselves do carve) with your own hands from stones and wood,
Related Hadiths
Sahih al-Bukhari#2144Sahih
While I was with Ibn `Abbas a man came and said, "O father of `Abbas! My sustenance is from my manual profession and I make these pictures." Ibn `Abbas said, "I will tell you only what I heard from ...
Narrated by Narrated Sa`id bin Abu Al-Hasan:
Sunan Ibn Majah#2874Sahih
“You sacrifice it yourself.”
Narrated by It was
narrated from ‘Uqbah bin ‘Amir Al-Juhani that the Messenger of
Allah (ﷺ) gave him some sheep, and he distributed them among his
Companions to be sacrificed. There remained an ‘Atud.* He mentioned
that to the Messenger of Allah (ﷺ) and he said:
Al-Jalalayn Commentary
He said to them in reproach ‘Do you worship what you yourselves have carved out of stone and other materials idols