Tafsir Al-Jalalayn: Fussilat, Ayah 53

Fussilat · Ayah 53 · View Ayah
سَنُرِيهِمْ ءَايَٰتِنَا فِى ٱلْءَافَاقِ وَفِىٓ أَنفُسِهِمْ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُ ٱلْحَقُّ ۗ أَوَلَمْ يَكْفِ بِرَبِّكَ أَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ شَهِيدٌ
We will show them Our signs in the horizons and within themselves until it becomes clear to them that it is the truth. But is it not sufficient concerning your Lord that He is, over all things, a Witness?

Common Words

19 total18 unique1 repeated
أنه2x
سنريهم1x
ءايتنا1x
فى1x
ٱلءافاق1x
وفى1x
أنفسهم1x
حتى1x
يتبين1x
لهم1x
ٱلحق1x
أولم1x
يكف1x
بربك1x
على1x
كل1x
شىء1x
شهيد1x

Al-Jalalayn Commentary

We shall show them Our signs in the horizons in all the regions of the heavens and the earth in the way of the luminous celestial bodies the varieties of vegetation and trees and in their own souls in the way of the exquisite craftsmanship and unique wisdom inherent in their creation until it becomes clear to them that it namely the Qur’ān is the truth revealed by God informing of the Resurrection the Reckoning and the Punishment so that they realise that they will be punished for their disbelief in it and in the one who has come with it. Is it not sufficient that your Lord bi-rabbika governs the verb yakfi ‘sufficient’ is witness to all things? annahu ‘alā kulli shay’in shahīd substitutes for bi-rabbika. In other words is not sufficient proof of your truthfulness that nothing whatsoever can be hidden from God?

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

74%63%60%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

(We shall show them) We shall show, O Muhammad, to the people of Mecca (Our portents) Our signs, marvels, divine Oneness and power (on the horizons) in different parts of the earth in the form of the ruined remains of the nations who came before them, such as 'Aad, Thamud and those who came after them (and within themselves) and We shall show them in themselves kinds of illnesses, pains, misfortunes and other things (until it will be manifest unto them that it is the Truth) until it is clear to them that what the Prophet says to them is true. (Doth not thy Lord suffice) is it not enough that which Allah has made clear to them of the events of past nations without showing them their own destruction, (since He is Witness over all things) of their works?

Related Hadiths

Related Topics