Tafsir Al-Jalalayn: Al-Waaqia, Ayah 65
لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَٰهُ حُطَٰمًۭا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
If We willed, We could make it [dry] debris, and you would remain in wonder,
Common Words
6 total6 unique0 repeated
لو1x
نشاء1x
لجعلنه1x
حطما1x
فظلتم1x
تفكهون1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer diverse perspectives
(If We willed, We verily could make it) the cultivation (chaff) and dry after being green, (then would ye cease not to exclaim) then you would wonder at its dryness and destruction, and exclaim:
Al-Jalalayn Commentary
If We will We could surely turn it into chaff dried vegetation producing no seed and you would remain zaltum is actually zaliltum the lām having a kasra inflection; but it has been omitted to soften it that is to say you spend all day bemused tafakkahūna one of the original tā’ tatafakkahūna letters has been omitted surprised by this and you would say