Tafsir Al-Jalalayn: Al-Waaqia, Ayah 69

Al-Waaqia · Ayah 69 · View Ayah
ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ
Is it you who brought it down from the clouds, or is it We who bring it down?

Common Words

7 total7 unique0 repeated
ءأنتم1x
أنزلتموه1x
من1x
ٱلمزن1x
أم1x
نحن1x
ٱلمنزلون1x

Al-Jalalayn Commentary

Is it you who cause it to come down from the rain clouds muzn is the plural of muzna or are We the Causer of its coming down?

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

78%41%42%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer diverse perspectives

(Is it ye) O people of Mecca (who shed it from the rain cloud, or are We the Shedder?) Indeed, it is We Who send it down to you.

Related Topics