Tafsir Al-Jalalayn: Al-An'aam, Ayah 96
Common Words
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
(He is the Cleaver of the Daybreak) He is the Creator of the morning of the day, (and He hath appointed the night for stillness) for created beings, (and the sun and the moon) and He has created the sun and the moon (for reckoning) i.e. their phases change according to precise measures; it is also said that this means: the sun and the moon are suspended between the sky and the earth, rotating. (That is the measuring of the Mighty) i.e. through the providence of the Mighty in retribution vis-�-vis whoever does not believe in him, (the Wise) in His providence and who knows those who believe in Him and those who do not.
Related Hadiths
When the night approaches and the day retreates and the sun sinks down, then the observer of the fast should break it. Ibn Numair made no mention of the word" then".
The Prophet (ﷺ) as saying: When the night approaches from this side and the day retreats on that side, and the sun sets - according to the version of Musaddad - he who fasts has reached the time to b...
The month may consist of twenty-nine days, and it may be thus, thus and thus, and (he further) said: Calculate it, but he did not say thirty.
The best day on which the sun has risen is Friday; on it Adam was created, on it he was made to enter Paradise, on it he. was expelled from it.
The day and the night would not come to an end before a man called al-Jahjah would occupy the throne.
Al-Jalalayn Commentary
He is the Cleaver of the daybreak al-isbāh is the verbal noun meaning al-subh ‘dawn’ in other words He splits the morning shaft the first light that appears after the darkness of night and He has appointed the night for stillness in which creatures rest from toil and the sun and the moon read both in the accusative wa’l-shamsa wa’l-qamara as a supplement to the syntactical status of al-layla ‘the night’ for reckoning for the calculation of periods of time or if the prefixed preposition bā’ is considered to have been omitted bi-husbān making it husbān a circumstantial qualifier referring to an implied verb such as yajriyān ‘they follow courses’ that is ‘they follow courses precisely calculated bi-husbān’ as is stated in the verse of sūrat al-Rahmān Q. 555.That mentioned is the ordaining of the Mighty in His kingdom the Knowing of His creation.