Tafsir Al-Jalalayn: Al-Jinn, Ayah 27

Al-Jinn · Ayah 27 · View Ayah
إِلَّا مَنِ ٱرْتَضَىٰ مِن رَّسُولٍۢ فَإِنَّهُۥ يَسْلُكُ مِنۢ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِۦ رَصَدًۭا
Except whom He has approved of messengers, and indeed, He sends before each messenger and behind him observers

Common Words

13 total11 unique1 repeated
من3x
إلا1x
ٱرتضى1x
رسول1x
فإنه1x
يسلك1x
بين1x
يديه1x
ومن1x
خلفه1x
رصدا1x

Al-Jalalayn Commentary

except to a messenger of whom He approves. Then in addition to disclosing to him what He will to disclose of it by way of making it a miracle for him He despatches He appoints and sends forth before him namely the Messenger and behind him watchers angels to preserve him until He has conveyed it to him as part of the entire revelation

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

78%58%62%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

Save unto every messenger whom he hath chosen) He reveals to them some instances of the Unseen, (and then He maketh a guard) angels (to go before him) before the messenger (and a guard behind him) to protect him from the jinn, devils and human beings so that they do not hear Gabriel reciting the revelations.

Related Hadiths

Related Topics