Tafsir Ibn Abbas: Ibrahim, Ayah 43
مُهْطِعِينَ مُقْنِعِى رُءُوسِهِمْ لَا يَرْتَدُّ إِلَيْهِمْ طَرْفُهُمْ ۖ وَأَفْـِٔدَتُهُمْ هَوَآءٌۭ
Racing ahead, their heads raised up, their glance does not come back to them, and their hearts are void.
Common Words
9 total9 unique0 repeated
مهطعين1x
مقنعى1x
رءوسهم1x
لا1x
يرتد1x
إليهم1x
طرفهم1x
وأفـدتهم1x
هواء1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer complementary perspectives
as they come hastening muhti‘īna is a circumstantial qualifier with their heads turned upwards to the heaven their gaze their sight returning not to them and their hearts as air devoid of any sense because of their being terror-stricken.
Ibn Abbas Commentary
(As they come hurrying on in fear) looking to the caller, (their heads upraised) stretching their necks; it is also said that this means: lowering down their heads, (their gaze returning not to them) out of fear and terror, (and their hearts as air) empty from all goodness; it is also said: neither coming out nor going back in.