Tafsir Ibn Abbas: Al-Hijr, Ayah 19
وَٱلْأَرْضَ مَدَدْنَٰهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَىْءٍۢ مَّوْزُونٍۢ
And the earth - We have spread it and cast therein firmly set mountains and caused to grow therein [something] of every well-balanced thing.
Common Words
11 total10 unique1 repeated
فيها2x
وٱلأرض1x
مددنها1x
وألقينا1x
روسى1x
وأنبتنا1x
من1x
كل1x
شىء1x
موزون1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer complementary perspectives
And the earth We have stretched it out spread it flat and cast therein firm mountains lest it should sway beneath its inhabitants and caused to grow therein every kind of balanced thing every kind of thing known and determined.
Ibn Abbas Commentary
(And the earth have We spread out) on water, (and placed therein) on the earth (firm hills) firm mountains as poles, (and caused each seemly thing) of vegetation and fruits in measured and known quantities. It is said this means: from every thing measured such as gold, silver, ore, copper, etc., (to grow therein) on the mountains; and it is said: on the earth.