Tafsir Ibn Abbas: Al-Baqara, Ayah 155
وَلَنَبْلُوَنَّكُم بِشَىْءٍۢ مِّنَ ٱلْخَوْفِ وَٱلْجُوعِ وَنَقْصٍۢ مِّنَ ٱلْأَمْوَٰلِ وَٱلْأَنفُسِ وَٱلثَّمَرَٰتِ ۗ وَبَشِّرِ ٱلصَّٰبِرِينَ
And We will surely test you with something of fear and hunger and a loss of wealth and lives and fruits, but give good tidings to the patient,
▸Well studied1 Hadith4 Topics
Common Words
12 total11 unique1 repeated
من2x
ولنبلونكم1x
بشىء1x
ٱلخوف1x
وٱلجوع1x
ونقص1x
ٱلأمول1x
وٱلأنفس1x
وٱلثمرت1x
وبشر1x
ٱلصبرين1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer complementary perspectives
Surely We will try you with something of fear of an enemy and hunger by way of drought and diminution of goods as a result of destruction and lives as a result of slaughter death and disease and fruits by way of crop damage that is to say We will try you to see if you practise patience or not; yet give good tidings of Paradise to the patient during calamities;
Ibn Abbas Commentary
Then He mentioned His trial to the believer, saying: (And surely We shall try you) test you (with something of fear) fear of the enemy (and hunger) in the years of drought, (and loss of wealth and lives) through killing, death and illnesses (and crops) and the loss of crops;