Tafsir Ibn Abbas: Al-Baqara, Ayah 162
خَٰلِدِينَ فِيهَا ۖ لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ ٱلْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ
Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be reprieved.
Common Words
9 total9 unique0 repeated
خلدين1x
فيها1x
لا1x
يخفف1x
عنهم1x
ٱلعذاب1x
ولا1x
هم1x
ينظرون1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer complementary perspectives
Abiding therein that is in the curse and the Fire the latter indicated by the following words the chastisement shall not be lightened for them not even for a blink of an eye no respite shall be given them in which to have time to repent or to excuse themselves.
Related Hadiths
Sahih Muslim#201Sahih
Allah shall neither speak nor look at nor absolve then, and there is a tormenting punishment for them.
Narrated by Bishr b. Khalid has narrated this hadith on the authority of Sulaiman with the same chain of transmitters with this addition:
Sunan Abu Dawud#4349Hasan Sahih
The people will not perish until their sins and faults become abundant, and there remains no excuse for them.
Narrated by A man from among the companions of the prophet (ﷺ) reported him as saying:
Sahih Muslim#5702Sahih
A woman was punished because she had kept a cat tied until it died, and (as a punishment of this offence) she was thrown into the Hell. She had not provided it with food, or drink, and had not freed h...
Narrated by Nafi' reported from 'Abdullah that Allah's Messenger (ﷺ) said:
Ibn Abbas Commentary
(They ever dwell therein) i.e. in this curse. (The doom will not be lightened for them) it will not be lifted or reduced, (neither will they be reprieved) their torment will not be deferred.