Tafsir Ibn Abbas: Al-Qasas, Ayah 73
وَمِن رَّحْمَتِهِۦ جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ لِتَسْكُنُوا۟ فِيهِ وَلِتَبْتَغُوا۟ مِن فَضْلِهِۦ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
And out of His mercy He made for you the night and the day that you may rest therein and [by day] seek from His bounty and [that] perhaps you will be grateful.
Common Words
13 total13 unique0 repeated
ومن1x
رحمته1x
جعل1x
لكم1x
ٱليل1x
وٱلنهار1x
لتسكنوا1x
فيه1x
ولتبتغوا1x
من1x
فضله1x
ولعلكم1x
تشكرون1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars largely agree on this ayah
And of His mercy exalted be He He has made for you night and day that you may rest therein in the night and that you may seek in the day of His bounty to earn your livelihood that perhaps you might give thanks’ for the grace of God during both of these times.
Ibn Abbas Commentary
(Of His mercy) of His blessing (hath He appointed) He created (for you night and day that therein ye may rest) that you may rest at night, (and that ye may seek His bounty) that during the day you may seek His bounty through knowledge and worship, (and that haply ye may be thankful) so that you give thanks for the blessing of the day and the night that He has given you.