Tafsir Ibn Abbas: Aal-i-Imraan, Ayah 56
فَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فَأُعَذِّبُهُمْ عَذَابًۭا شَدِيدًۭا فِى ٱلدُّنْيَا وَٱلْءَاخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ
And as for those who disbelieved, I will punish them with a severe punishment in this world and the Hereafter, and they will have no helpers."
Common Words
13 total13 unique0 repeated
فأما1x
ٱلذين1x
كفروا1x
فأعذبهم1x
عذابا1x
شديدا1x
فى1x
ٱلدنيا1x
وٱلءاخرة1x
وما1x
لهم1x
من1x
نصرين1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer complementary perspectives
As for the disbelievers I will chastise them with a terrible chastisement in this world through being killed taken captive and made to pay the jizya and the Hereafter in the Fire; they shall have no helpers none to protect them from it.
Related Hadiths
Sunan Ibn Majah#3851Da'if
“This world is a prison for the believer and a paradise for the disbeliever.’”
Narrated by It was
narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ)
said:
Sunan Ibn Majah#2356Da'if
“Whoever helps to kill a believer, even with half a world, he will meet Allah (SWT) with (the words) written between his eyes, 'He has no hope of the mercy of Allah (SWT).”
Narrated by It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
Ibn Abbas Commentary
(As for those who disbelieve) in Allah and in His messengers Muhammad and Jesus (I shall chastise them with a heavy chastisement in the world) by exposing them to the sword and the capitation tax (jizyah) (and the Hereafter) by throwing them into the Fire; (and they will have no helpers) to save them from Allah's punishment in this world or in the Hereafter.