Tafsir Ibn Abbas: Ar-Room, Ayah 10

Ar-Room · Ayah 10 · View Ayah
ثُمَّ كَانَ عَٰقِبَةَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔوا۟ ٱلسُّوٓأَىٰٓ أَن كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَكَانُوا۟ بِهَا يَسْتَهْزِءُونَ
Then the end of those who did evil was the worst [consequence] because they denied the signs of Allah and used to ridicule them.

Common Words

13 total13 unique0 repeated
ثم1x
كان1x
عقبة1x
ٱلذين1x
أسـوا1x
ٱلسوأى1x
أن1x
كذبوا1x
بـايت1x
ٱلله1x
وكانوا1x
بها1x
يستهزءون1x

Ibn Abbas Commentary

(Then evil) the Fire in the Hereafter (was the consequence) the reward (to those who dealt in evil) those who associated partners with Allah, (because they denied the revelations of Allah) Muhammad (pbuh) and the Qur'an (and made a mock of them) and because they derided the revelations of Allah.

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

69%63%56%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

Then the consequence for those who committed evil was evil al-sū’ā is the feminine form of al-aswa’ ‘the worst’; it may be read as the predicate of kāna if one reads ‘āqibatu in the nominative; or it is the subject of kāna if read as ‘āqibata in the accusative; and so what is meant is Hell in the former reading or according to the latter reading simply their evil actions because they denied the signs of God the Qur’ān and made a mock of them.

Related Hadiths

Related Topics