Tafsir Ibn Abbas: Faatir, Ayah 12

Faatir · Ayah 12 · View Ayah
وَمَا يَسْتَوِى ٱلْبَحْرَانِ هَٰذَا عَذْبٌۭ فُرَاتٌۭ سَآئِغٌۭ شَرَابُهُۥ وَهَٰذَا مِلْحٌ أُجَاجٌۭ ۖ وَمِن كُلٍّۢ تَأْكُلُونَ لَحْمًۭا طَرِيًّۭا وَتَسْتَخْرِجُونَ حِلْيَةًۭ تَلْبَسُونَهَا ۖ وَتَرَى ٱلْفُلْكَ فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبْتَغُوا۟ مِن فَضْلِهِۦ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
And not alike are the two bodies of water. One is fresh and sweet, palatable for drinking, and one is salty and bitter. And from each you eat tender meat and extract ornaments which you wear, and you see the ships plowing through [them] that you might seek of His bounty; and perhaps you will be grateful.

Common Words

28 total28 unique0 repeated
وما1x
يستوى1x
ٱلبحران1x
هذا1x
عذب1x
فرات1x
سائغ1x
شرابه1x
وهذا1x
ملح1x
أجاج1x
ومن1x
كل1x
تأكلون1x
لحما1x
طريا1x
وتستخرجون1x
حلية1x
تلبسونها1x
وترى1x

Ibn Abbas Commentary

(And the two seas) the sweet and salty (are not alike: this, fresh, sweet, food to drink, this (other) bitter, salt. And from them both) the sweet and salty seas (ye eat fresh meat) fresh fish (and derive) especially from the salty sea (the ornament) gems and pearls (that ye wear. And thou seest the ship cleaving them) i.e. the seas (with its prow) coming and going driven by the same wind (that ye may seek of His bounty) of His provision, (and that haply ye may give thanks) so that you may give thanks for His bounty.

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

87%67%65%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars largely agree on this ayah

Nor are the two kinds of seas alike this one is extremely sweet pleasant to drink and that one is salty extremely bitter. Yet from each of the two you eat fresh meat namely fish and obtain from the salt — and it is also said from both of them — ornaments which you wear namely pearls and coral. And you see you sight the ships therein in each of the two seas ploughing through mawākhira in other words tamkhuru’l-mā’a meaning ‘it cleaves it as it makes its way through it coming and going by the same wind that you may seek of His bounty exalted be He through commerce and that perhaps you may give thanks to God for this bounty.

Related Hadiths

Sunan an-Nasa'i#4360

"Its water is pure (and Purification) and its 'dead meat' is permissible (to eat)."

Narrated by It was narrated from Abu Hurairah, that the Prophet (said), concerning the water of the sea:
Sunan Ibn Majah#122Sahih

The Prophet was asked about seawater, and he said: "Its water is a means of purification, and its dead meat is permissible." (Hasan) Another chain with similar wording.

Narrated by It was narrated from Jabir that:
Jami` at-Tirmidhi#69Sahih

"A man asked Allah's Messenger 'O Messenger of Allah! We sail the seas, and we only carry a little water with us. If we use it for Wudu then we will go thirsty. So shall we perform Wudu from the (wate...

Narrated by Abu Hurairah narrated:
Sunan an-Nasa'i#59Sahih

"A man asked the Prophet (ﷺ): 'O Messenger of Allah, we travel by sea and we take a little water with us, but if we use it for Wudu', we will go thirsty. Can we perform Wudu', with sea-water?' The Mes...

Narrated by Abu Hurairah said:
Sunan an-Nasa'i#333Sahih

"A man asked the prophet (ﷺ): 'O Messenger of Allah, we travel by sea and we take a little water with us, but if we use it for Wudu', we will go thirsty. Can we perform Wudu' with seawater?' The Messe...

Narrated by Abu Hurairah said:
Sunan Abu Dawud#83Sahih

A man asked the Messenger of Allah (ﷺ): Messenger of Allah, we travel on the sea and take a small quantity of water with us. If we use this for ablution, we would suffer from thirst. Can we perform ab...

Narrated by Narrated AbuHurayrah:
Sunan Ibn Majah#2983Da'if

“Whatever the sea throws out or is left behind when the tide ebbs, eat it, but whatever rises to its surface, do not eat it.’”

Narrated by It was narrated from Jabir bin ‘Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:

Related Topics