Tafsir Ibn Abbas: An-Nisaa, Ayah 81

An-Nisaa · Ayah 81 · View Ayah
وَيَقُولُونَ طَاعَةٌۭ فَإِذَا بَرَزُوا۟ مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَآئِفَةٌۭ مِّنْهُمْ غَيْرَ ٱلَّذِى تَقُولُ ۖ وَٱللَّهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ ۖ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱللَّهِ ۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلًا
And they say, "[We pledge] obedience." But when they leave you, a group of them spend the night determining to do other than what you say. But Allah records what they plan by night. So leave them alone and rely upon Allah. And sufficient is Allah as Disposer of affairs.

Common Words

24 total24 unique0 repeated
ويقولون1x
طاعة1x
فإذا1x
برزوا1x
من1x
عندك1x
بيت1x
طائفة1x
منهم1x
غير1x
ٱلذى1x
تقول1x
وٱلله1x
يكتب1x
ما1x
يبيتون1x
فأعرض1x
عنهم1x
وتوكل1x
على1x

Ibn Abbas Commentary

(And they say) i.e. the hypocrites 'Abdullah Ibn Ubayy and his followers: ((It is) obedience) your command is obeyed, O Muhammad. Command us with whatever you will and we shall comply; (but when they have gone forth from thee a party of them) of the hypocrites (spend the night in planning other than what thou sayest) what you command. (Allah recordeth what they plan by night) He records their planning to change your command. (So oppose them) but do not punish them (and put thy trust in Allah) rely on Allah regarding that which they are good for. (Allah is sufficient as Trustee) He is sufficient to give you triumph and sovereignty over them.

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

77%57%61%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

They say that is the hypocrites say when they come to you ‘Our affair is all about Obedience to you’; but when they sally forth when they depart from you a party of them harbour the final tā’ of the feminine-ending in bayyatat ‘harbour’ can either be elided with the following tā’ of tā’ifa ‘a party’ or simply omitted they entertain secretly feelings other than what they say to you in your presence in the way of their obedience in other words they hide disobedience to you. God writes down He commands that it be written what they harbour in their scrolls of deeds so that they will be requited for it. So turn away from them in forgiveness rely on God put your trust in Him for He will suffice you; and God suffices as a Guardian to Whom matters are entrusted.

Related Topics