Tafsir Ibn Abbas: Muhammad, Ayah 25

Muhammad · Ayah 25 · View Ayah
إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱرْتَدُّوا۟ عَلَىٰٓ أَدْبَٰرِهِم مِّنۢ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلْهُدَى ۙ ٱلشَّيْطَٰنُ سَوَّلَ لَهُمْ وَأَمْلَىٰ لَهُمْ
Indeed, those who reverted back [to disbelief] after guidance had become clear to them - Satan enticed them and prolonged hope for them.

Common Words

16 total14 unique1 repeated
لهم3x
إن1x
ٱلذين1x
ٱرتدوا1x
على1x
أدبرهم1x
من1x
بعد1x
ما1x
تبين1x
ٱلهدى1x
ٱلشيطن1x
سول1x
وأملى1x

Ibn Abbas Commentary

(Lo! those who turn back) to the religion of their forefathers, i.e. the Jews (after the guidance) Allah's divine Oneness, the Qur'an and the attributes and description of the Prophet (pbuh) in the Qur'an (hath been manifested unto them, Satan hath seduced them) into going back to the religion of their forefathers, (and He giveth them the rein) Allah gives them a reprieve, since He did not destroyed them immediately.

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

71%50%52%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

Truly those who have turned by way of hypocrisy their backs after the guidance has become clear to them Satan has seduced he has adorned disbelief for them and has given them false hopes read wa-umliya lahum ‘false hopes have been given to them’ or wa-amlā lahum where the one who gives the false hopes is Satan but only by God’s will exalted be He for he Satan is the one who leads them astray.

Related Hadiths

Related Topics