Tafsir Ibn Abbas: Muhammad, Ayah 32

Muhammad · Ayah 32 · View Ayah
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَصَدُّوا۟ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَشَآقُّوا۟ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلْهُدَىٰ لَن يَضُرُّوا۟ ٱللَّهَ شَيْـًۭٔا وَسَيُحْبِطُ أَعْمَٰلَهُمْ
Indeed, those who disbelieved and averted [people] from the path of Allah and opposed the Messenger after guidance had become clear to them - never will they harm Allah at all, and He will render worthless their deeds.

Common Words

21 total20 unique1 repeated
ٱلله2x
إن1x
ٱلذين1x
كفروا1x
وصدوا1x
عن1x
سبيل1x
وشاقوا1x
ٱلرسول1x
من1x
بعد1x
ما1x
تبين1x
لهم1x
ٱلهدى1x
لن1x
يضروا1x
شيـا1x
وسيحبط1x
أعملهم1x

Ibn Abbas Commentary

(Lo! those who disbelieve) in Muhammad (pbuh) and the Qur'an (and turn from the way of Allah) and bar people from the religion and obedience of Allah (and oppose the messenger) in relation to Religion (after the guidance) Allah's divine Oneness (hath been manifested unto them, they hurt Allah not a jot) they do not diminish Allah in any way, (and He will make their actions fruitless) He annuls their good works and whatever they have spent on the Day of Badr; this refers to those who fed the army of the disbelievers on the Day of Badr.

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

81%60%62%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

Indeed those who disbelieve and bar from the way of God the path of truth and defy the Messenger opposing him after the guidance this is the meaning of ‘the way of God’ has become clear to them they will not hurt God in any way and He will make their works fail He will invalidate them good works such as voluntary alms and the like and so they will not find any reward for it in the Hereafter — this was revealed either regarding those Meccan participants at the battle of Badr who provided food for the needy or regarding the Jewish tribes of Qurayza and al-Nadīr.

Related Hadiths

Related Topics