Tafsir Ibn Abbas: Al-Fath, Ayah 5
لِّيُدْخِلَ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ جَنَّٰتٍۢ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنْهُمْ سَيِّـَٔاتِهِمْ ۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عِندَ ٱللَّهِ فَوْزًا عَظِيمًۭا
[And] that He may admit the believing men and the believing women to gardens beneath which rivers flow to abide therein eternally and remove from them their misdeeds - and ever is that, in the sight of Allah, a great attainment -
Common Words
19 total19 unique0 repeated
ليدخل1x
ٱلمؤمنين1x
وٱلمؤمنت1x
جنت1x
تجرى1x
من1x
تحتها1x
ٱلأنهر1x
خلدين1x
فيها1x
ويكفر1x
عنهم1x
سيـاتهم1x
وكان1x
ذلك1x
عند1x
ٱلله1x
فوزا1x
عظيما1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer complementary perspectives
so that He may admit li-yudkhila is semantically connected to an omitted clause that is to say amara bi’l-jihād ‘He has enjoined the struggle so that He may admit’ the believing men and believing women into gardens underneath which rivers flow wherein they will abide and that He may absolve them of their misdeeds; for that in God’s sight is a supreme triumph;
Ibn Abbas Commentary
When the true believers heard of the honour that Allah had bestowed upon His Prophet, they said: �Congratulations, O Messenger of Allah, for what Allah has given you of victory, forgiveness and honour; but what do we have with Allah?� So Allah said: (That He may bring the believing men) the true believing men (and the believing women) and true believing women (into Gardens beneath which) beneath whose trees, houses and rooms (rivers) of wine, water, honey and milk (flow, wherein they will abide) they will abide in the Garden and will never die or leave it, (and may remit from them their evil deeds) which they committed in the life of the world. (That) which I have mentioned which the believers will have, (in the sight of Allah, is the Supreme Triumph) is the greatest safety: they gain Paradise and avoid the Fire and all that which is in it.