Tafsir Ibn Abbas: Al-Hujuraat, Ayah 15

Al-Hujuraat · Ayah 15 · View Ayah
إِنَّمَا ٱلْمُؤْمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ لَمْ يَرْتَابُوا۟ وَجَٰهَدُوا۟ بِأَمْوَٰلِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ۚ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّٰدِقُونَ
The believers are only the ones who have believed in Allah and His Messenger and then doubt not but strive with their properties and their lives in the cause of Allah. It is those who are the truthful.

Common Words

18 total18 unique0 repeated
إنما1x
ٱلمؤمنون1x
ٱلذين1x
ءامنوا1x
بٱلله1x
ورسوله1x
ثم1x
لم1x
يرتابوا1x
وجهدوا1x
بأمولهم1x
وأنفسهم1x
فى1x
سبيل1x
ٱلله1x
أولئك1x
هم1x
ٱلصدقون1x

Ibn Abbas Commentary

Allah then explained the traits of those who are true in their faith, saying: (The (true) believers) who are sincere in their faith (are those only who believe in Allah and His messenger and afterward doubt not) in their faith, (but strive with their wealth and their lives for the cause of Allah) in obedience to Allah. (Such are the sincere) who are true in their faith and striving.

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

83%50%52%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

The true believers that is those who are true in their affirmation of faith — as He makes explicit in what follows — are only those who believe in God and His Messenger and then have not doubted they have not been uncertain of their faith and who strive with their wealth and their souls for the cause of God hence their striving manifests the sincerity of their faith. It is they who are sincere in their faith not those who say ‘We believe’ and from whom all that has been forthcoming is their submission to the religion.

Related Hadiths

Related Topics