Tafsir Ibn Abbas: At-Tur, Ayah 37
أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ ٱلْمُصَۣيْطِرُونَ
Or have they the depositories [containing the provision] of your Lord? Or are they the controllers [of them]?
Common Words
7 total6 unique1 repeated
أم2x
عندهم1x
خزائن1x
ربك1x
هم1x
ٱلمصيطرون1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer diverse perspectives
Or do they possess the treasuries of your Lord? in the way of prophethood provision and other matters so that they are able to assign what they will exclusively to whom they will? Or are they the ones in control? or are they the mighty ones who hold sway? the verb from musaytirūna is saytara similar in root form to baytara ‘to practice veterinary medicine’ or bayqara ‘to corrupt’ ‘to ruin’.
Ibn Abbas Commentary
(Or do they own the treasures of thy Lord) or do they possess the stores of your Lord through rain, provision, vegetation and prophethood? (Or have they been given charge (thereof)?