Tafsir Ibn Abbas: Al-An'aam, Ayah 126
وَهَٰذَا صِرَٰطُ رَبِّكَ مُسْتَقِيمًۭا ۗ قَدْ فَصَّلْنَا ٱلْءَايَٰتِ لِقَوْمٍۢ يَذَّكَّرُونَ
And this is the path of your Lord, [leading] straight. We have detailed the verses for a people who remember.
Common Words
9 total9 unique0 repeated
وهذا1x
صرط1x
ربك1x
مستقيما1x
قد1x
فصلنا1x
ٱلءايت1x
لقوم1x
يذكرون1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer complementary perspectives
And this path that you follow O Muhammad (s) is the path of your Lord a straight one with no crookedness therein mustaqīman ‘straight’ is in the accusative because it is a circumstantial qualifier emphasising the previous statement and it is operated by the import of the demonstrative noun hādhā ‘this’. We have detailed We have elucidated the signs for a people who remember yadhdhakkarūn the original tā’ has been assimilated with the dhāl that is to say a people who heed admonition — such people are singled out for mention because they are the ones to profit from the signs.
Ibn Abbas Commentary
(This is the path of thy Lord) this is the doing of your Lord, (a straight path) a just path; it is also said this means: This Islam is the religion of your Lord which He is pleased with; it is straight and well established. (We have detailed Our revelations) i.e. the Qur'an, by explaining the commands and prohibitions, the causes of humiliation and the reasons for honour (for a people who take heed) for a people who understand and therefore believe. It is also said that (And whomsoever it is Allah's will to guide) was revealed about the Prophet (pbuh) and Abu Jahl; it is also said to have been revealed about 'Ammar Ibn Yasir and Abu Jahl.