Tafsir Ibn Abbas: At-Tawba, Ayah 95

At-Tawba · Ayah 95 · View Ayah
سَيَحْلِفُونَ بِٱللَّهِ لَكُمْ إِذَا ٱنقَلَبْتُمْ إِلَيْهِمْ لِتُعْرِضُوا۟ عَنْهُمْ ۖ فَأَعْرِضُوا۟ عَنْهُمْ ۖ إِنَّهُمْ رِجْسٌۭ ۖ وَمَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
They will swear by Allah to you when you return to them that you would leave them alone. So leave them alone; indeed they are evil; and their refuge is Hell as recompense for what they had been earning.

Common Words

18 total17 unique1 repeated
عنهم2x
سيحلفون1x
بٱلله1x
لكم1x
إذا1x
ٱنقلبتم1x
إليهم1x
لتعرضوا1x
فأعرضوا1x
إنهم1x
رجس1x
ومأوىهم1x
جهنم1x
جزاء1x
بما1x
كانوا1x
يكسبون1x

Ibn Abbas Commentary

(They) 'Abdullah Ibn Ubayy and his host (will swear by Allah unto you, when ye return) from the Battle of Tabuk (unto them) in Medina, (that ye may let them be) that you may pardon them and not punish them. (Let them be) and do not punish them, (for lo! they are unclean) impure and filthy, (and their abode) their destiny (is hell as the reward for what they used to earn) for what they used to say and do of evil.

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

78%52%52%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

They will swear to you by God when you turn back when you return to them from Tabūk that they had genuine excuses for staying behind so that you may leave them be refraining from reproaching them. So leave them be for they are an abomination filth on account of their inner vileness and their abode shall be Hell as requital for what they used to earn.

Related Hadiths

Related Topics