Tafsir Al-Jalalayn: An-Nahl, Ayah 37

An-Nahl · Ayah 37 · View Ayah
إِن تَحْرِصْ عَلَىٰ هُدَىٰهُمْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى مَن يُضِلُّ ۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ
[Even] if you should strive for their guidance, [O Muhammad], indeed, Allah does not guide those He sends astray, and they will have no helpers.

Common Words

14 total13 unique1 repeated
من2x
إن1x
تحرص1x
على1x
هدىهم1x
فإن1x
ٱلله1x
لا1x
يهدى1x
يضل1x
وما1x
لهم1x
نصرين1x

Al-Jalalayn Commentary

If you O Muhammad (s) are eager for them to be guided when God has already made them go astray you will not be able to achieve this For God does not guide read passive lā yuhdā ? or active lā yahdī he whom He has already sent astray he whom He desires to send astray and they will have no helpers no protectors from God’s chastisement.

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

73%48%54%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

(Even if thou (O Muhammad) desirest their right guidance) their profession of Allah's divine Oneness, (still Allah assuredly will not guide) to His religion (him who misleadeth) His created beings from His religion, because this makes him undeserving of His religion. (Such) the disbelievers of Mecca (have no helpers) no one to save them from Allah's chastisement.

Related Hadiths

Related Topics