Tafsir Al-Jalalayn: Al-Baqara, Ayah 30
Common Words
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Then Allah, Exalted is He, mentioned the story of the angels who were commanded to prostrate to Adam, saying: (And when your Lord said unto the angels) who were already on the earth: (Lo! I am about to place a vicegerent in the earth), I am creating a vicegerent from the earth, (they said: Wilt Thou place therein), will you create therein (one who will do harm therein) by committing sin (and will shed blood) through transgression, (while we, we hymn Thy praise), pray following Your command (and sanctify Thee) and mention you in a state of purity? (He said: Surely I know that) which shall ensue from this vicegerent (which you know not).
Related Hadiths
that 'Umar bin Al-Khattab was asked about this Ayah: And when your Lord brought forth from the Children of Adam, from their loins, their seed and made them testify as to themselves: "Am I not your Lor...
The Prophet said: “When Allah created the earth, it started shaking. So He created the mountains, and said to them: ‘Upon it’ so it began to settle. The angels were amazed at the strength of the mount...
That while he was with a delegation from Quraish to Muawiya, the latter heard the news that `Abdullah bin `Amr bin Al-`As said that there would be a king from the tribe of Qahtan. On that Muawiya be...
That while he was included in a delegation of Quraish staying with Muawiya, Muawiya heard that `Abdullah bin `Amr had said that there would be a king from Qahtan tribe, whereupon he became very angr...
"When 'Umar bin Al-Khattab removed 'Umair bin Sa'd as governor of Hims, he appointed Mu'awiyah. The people said: 'He has removed 'Umair and appointed Mu'awiyah.' So 'Umair said: 'Do not mention Mu'awi...
It was said to `Umar, "Will you appoint your successor?" `Umar said, "If I appoint a Caliph (as my successor) it is true that somebody who was better than I (i.e., Abu Bakr) did so, and if I leave th...
Al-Jalalayn Commentary
And mention O Muhammad (s) when your Lord said to the angels ‘I am appointing on earth a vicegerent’ who shall act as My deputy by implementing My rulings therein — and this vicegerent was Adam; They said ‘What will You appoint therein one who will do corruption therein through disobedience and shed blood spilling it through killing just as the progeny of the jinn did for they used to inhabit it but when they became corrupted God sent down the angels against them and they were driven away to islands and into the mountains; while we glorify continuously You with praise that is “We say Glory and Praise be to You” and sanctify You?’ that is ‘We exalt You as transcendent above what does not befit You?; the lām of laka ‘You’ is extra and the sentence wa-nuqaddisu laka ‘We sanctify You’ is a circumstantial qualifier the import being ‘thus we are more entitled to be Your vicegerents’; He exalted be He said ‘Assuredly I know what you know not’ of the benefits of making Adam a vicegerent and of the fact that among his progeny will be the obedient and the transgressor and justice will prevail between them. They said ‘God will never create anything more noble in His eyes than us nor more knowledgeable since we have been created before it and have seen what it has not seen. God then created Adam from the surface of the earth adīm al-ard adīm literally means ‘skin’ taking a handful of all its colours and mixing it with different waters then made him upright and breathed into him the Spirit and he thus became a living being with senses after having been inanimate.