Tafsir Al-Jalalayn: Al-Baqara, Ayah 33

Al-Baqara · Ayah 33 · View Ayah
قَالَ يَٰٓـَٔادَمُ أَنۢبِئْهُم بِأَسْمَآئِهِمْ ۖ فَلَمَّآ أَنۢبَأَهُم بِأَسْمَآئِهِمْ قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ إِنِّىٓ أَعْلَمُ غَيْبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَأَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ
He said, "O Adam, inform them of their names." And when he had informed them of their names, He said, "Did I not tell you that I know the unseen [aspects] of the heavens and the earth? And I know what you reveal and what you have concealed."

Common Words

22 total20 unique2 repeated
قال2x
بأسمائهم2x
يـادم1x
أنبئهم1x
فلما1x
أنبأهم1x
ألم1x
أقل1x
لكم1x
إنى1x
أعلم1x
غيب1x
ٱلسموت1x
وٱلأرض1x
وأعلم1x
ما1x
تبدون1x
وما1x
كنتم1x
تكتمون1x

Al-Jalalayn Commentary

He exalted be He said ‘Adam tell them the angels their names’ all of the things named; so he named each thing by its appellation and mentioned the wisdom behind its creation; And when he had told them their names He exalted said in rebuke ‘Did I not tell you that I know the Unseen in the heavens and the earth? what is unseen in them And I know what you reveal what you manifested when you said ‘What will You appoint therein …’ and what you were hiding what you were keeping secret when you were saying that God would not create anything more knowledgeable or more noble in His eyes than us.

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

80%68%59%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

(He said: O Adam! Inform them of their names, and when he had informed them of their names, He said: Did I not tell you that I know the secret of the heavens and the earth?) the unseen that will take place in the heavens and on the earth. (And I know that which ye disclose), what you show to your Lord in terms of your obedience to Adam (and that which ye hide) of this obedience. It is also said that this refers to what Satan disclosed and kept hidden from them.

Related Hadiths

Related Topics