Tafsir Al-Jalalayn: Al-Qasas, Ayah 9
Common Words
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
(And the wife of Pharaoh) Asiyah Bint Muzahim, who was Moses' aunt (said: (He will be)) this child will be (a consolation for me and for you) O Pharaoh. (Kill him not. Peradventure he may be of use to us) in our farm, (or we may choose him for a son) or adopt him as a son. (And they perceived not) the Children of Israel did not know that he was not from them; it is also said that this means: and they did not know that their destruction will be at his hands.
Related Hadiths
A child was born in the house of a person amongst us, and he gave him the name of Qasim. We said: We will not allow you (to give the name) to your child as Qasim (and thus adopt the kunya of Abu'l-Qas...
"My son died, and I felt very sad. I said to the one who was washing him: 'Do not wash my son with cold water and kill him." 'Ukashah bin Mihsan went to the Messenger of Allah and told him what she ha...
“Umm Fadl said: ‘O Messenger of Allah! It is as if I saw (in a dream) one of your limbs in my house.’ He said: ‘What you have seen is good. Fatimah will give birth to a boy and you will breastfeed him...
Al-Jalalayn Commentary
And Pharaoh’s wife said after he and his aids had resolved to slay him he is ‘A joyous sight for me and you. Do not slay him. Perhaps he will be of benefit to us or we will adopt him as a son’ and so they obeyed her wish. And they were not aware of the sequel to their affair with him.