Tafsir Al-Jalalayn: Aal-i-Imraan, Ayah 75
Common Words
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Subsequently, Allah mentions the trustworthiness and treachery of the people of the Book, saying: (Among the People of the Scripture) i.e. the Jews (there is he who, if you trust him with a weight of treasure, will return it to you) without any problem, hardship or ever thinking to keep it for himself by declaring it lawful for him to take. The reference here is to 'Abdullah Ibn Salam and his companions. (And among them there is he who, if you trust him with a piece of gold, will not return it to you) and will declare it lawful for him to take (unless you keep standing over him) insisting on taking it back and suing him for it. The reference here is to Ka'b Ibn al-Ashraf and his followers. (That) treachery and declaring that it is lawful to take other people's property (is because they say: We have no duty to the Gentiles) there is no harm in taking the property of Arabs. (They speak a lie concerning Allah knowingly) they lie about Allah and know that they are lying.
Related Hadiths
"The Messenger of Allah (ﷺ) was wearing two thick Qitri garments on. When he would sit, he would sweat since they were so heavy for him. Some clothes arrived from Ash-Sham for so-and-so, the Jew. I sa...
“The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘The likeness of this nation is that of four people: A man to whom Allah gives wealth and knowledge, so he acts according to his knowledge with regard to his wealth, ...
Allah's Messenger (ﷺ) related to us, two prophetic narrations one of which I have seen fulfilled and I am waiting for the fulfillment of the other. The Prophet (ﷺ) told us that the virtue of honesty ...
That the Prophet (ﷺ) said: "Fulfill the trust for the one who entrusted you, and do not cheat the one who cheated you." This Hadith is Hasan Gharib. Some of the people of knowledge followed this Ha...
The Prophet (ﷺ) said, "Whoever takes the money of the people with the intention of repaying it, Allah will repay it on his behalf, and whoever takes it in order to spoil it, then Allah will spoil him...
The Messenger of Allah (ﷺ) narrated to us two ahadith. I have seen one (crystallized into reality), and I am waiting for the other. He told us: Trustworthiness descended in the innermost (root) of the...
“Sulaiman bin Udhunan lent 'Alqamah one thousand Dirham until he got his salary, When he got his salary, he demanded that he pay him back and treated him harshly. He paid him back, and it was as if 'A...
"The Messenger of Allah {s.a.w} narrated two narrations to us, one of which I have seen {happening} and I am waiting for the other. He narrated that (in the beginning) trust was preserved in the roots...
`Ali bin Abi Talib sent a piece of gold not yet taken out of its ore, in a tanned leather container to Allah's Messenger (ﷺ) . Allah's Messenger (ﷺ) distributed that amongst four Persons: 'Uyaina bin...
Allah's Messenger (ﷺ) narrated to us two narrations, one of which I have seen (happening) and I am waiting for the other. He narrated that honesty was preserved in the roots of the hearts of men (in ...
Al-Jalalayn Commentary
And of the People of the Scripture is he who if you trust him with a hundredweight that is with much money he will return it to you on account of his trustworthiness the like of ‘Abd Allāh b. Salām to whom a man entrusted 1200 plates of gold which he then returned to him; and of them is he who if you trust him with one dinar will not return it to you on account of his treachery; unless you keep standing over him not leaving him for one minute for as soon as you leave him he will deny it as was the case with Ka‘b b. al-Ashraf to whom a man from Quraysh entrusted a dinar and later denied it. That refusal to return things is because they say ‘We have no duty towards namely no possibility of acquiring sin because of the Gentiles’ the Arabs; for they considered it lawful to be unjust towards any person of a different religion and they attributed the source of this conviction to God exalted be He. God exalted be He says They speak falsehood against God by attributing such things to Him while they are aware that they are liars.