Tafsir Al-Jalalayn: Aal-i-Imraan, Ayah 90

Aal-i-Imraan · Ayah 90 · View Ayah
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بَعْدَ إِيمَٰنِهِمْ ثُمَّ ٱزْدَادُوا۟ كُفْرًۭا لَّن تُقْبَلَ تَوْبَتُهُمْ وَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلضَّآلُّونَ
Indeed, those who reject the message after their belief and then increase in disbelief - never will their [claimed] repentance be accepted, and they are the ones astray.

Common Words

14 total14 unique0 repeated
إن1x
ٱلذين1x
كفروا1x
بعد1x
إيمنهم1x
ثم1x
ٱزدادوا1x
كفرا1x
لن1x
تقبل1x
توبتهم1x
وأولئك1x
هم1x
ٱلضالون1x

Al-Jalalayn Commentary

The following was revealed regarding the Jews Surely those who disbelieve in Jesus after they have believed in Moses and then increase in unbelief in Muhammad (s) — their repentance shall not be accepted when they are drawing their last gasps of life or when they have died as disbelievers; those are the ones who go astray.

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

72%47%53%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

(Lo! those who disbelieve) in Allah (after their (profession of) belief) in Allah, (and afterward grow violent in disbelief) do not waver in their disbelief: (their repentance will not be accepted) as long as they remain in that state. (And such are those who are astray) from guidance and Islam.

Related Hadiths

Related Topics