Tafsir Al-Jalalayn: Yaseen, Ayah 43
وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ
And if We should will, We could drown them; then no one responding to a cry would there be for them, nor would they be saved
Common Words
9 total9 unique0 repeated
وإن1x
نشأ1x
نغرقهم1x
فلا1x
صريخ1x
لهم1x
ولا1x
هم1x
ينقذون1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer complementary perspectives
(And if We will, We drown them) in the sea, (and there is no help for them) from drowning, (neither can they be saved) from drowning;
Al-Jalalayn Commentary
And if We will We drown them despite the existence of ships for them to ride safely in whereat they have no one to call to none to succour them nor are they rescued delivered —