Tafsir Al-Jalalayn: An-Nisaa, Ayah 143

An-Nisaa · Ayah 143 · View Ayah
مُّذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذَٰلِكَ لَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ وَلَآ إِلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ ۚ وَمَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ سَبِيلًۭا
Wavering between them, [belonging] neither to the believers nor to the disbelievers. And whoever Allah leaves astray - never will you find for him a way.

Common Words

16 total14 unique2 repeated
إلى2x
هؤلاء2x
مذبذبين1x
بين1x
ذلك1x
لا1x
ولا1x
ومن1x
يضلل1x
ٱلله1x
فلن1x
تجد1x
له1x
سبيلا1x

Al-Jalalayn Commentary

Wavering hesitant all the time between that unbelief and belief — not belonging to these disbelievers neither to those believers; and he whom God sends astray you will never find for him a way a path back to guidance.

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

80%58%62%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

(Swaying between this (and that)) wavering between faith and disbelief: disbelief in secret and faith in front of people, ((belonging) neither to these) they are not with the believers as far as what is in their heart is concerned, such that that which is obligated upon the believers is obligated upon them (nor to those) nor do they belong to the Jews when they declare their faith in public, such that what is prescribed for the Jews is prescribed for them. (He whom Allah causeth to go astray) from His religion and proof in the depth of his heart, (thou (O Muhammad) will not find a way for him) you will not find a religion or proof for him as far as the conviction of his heart is concerned:

Related Hadiths

Related Topics