Tafsir Al-Jalalayn: An-Nisaa, Ayah 154

An-Nisaa · Ayah 154 · View Ayah
وَرَفَعْنَا فَوْقَهُمُ ٱلطُّورَ بِمِيثَٰقِهِمْ وَقُلْنَا لَهُمُ ٱدْخُلُوا۟ ٱلْبَابَ سُجَّدًۭا وَقُلْنَا لَهُمْ لَا تَعْدُوا۟ فِى ٱلسَّبْتِ وَأَخَذْنَا مِنْهُم مِّيثَٰقًا غَلِيظًۭا
And We raised over them the mount for [refusal of] their covenant; and We said to them, "Enter the gate bowing humbly", and We said to them, "Do not transgress on the sabbath", and We took from them a solemn covenant.

Common Words

19 total17 unique2 repeated
وقلنا2x
لهم2x
ورفعنا1x
فوقهم1x
ٱلطور1x
بميثقهم1x
ٱدخلوا1x
ٱلباب1x
سجدا1x
لا1x
تعدوا1x
فى1x
ٱلسبت1x
وأخذنا1x
منهم1x
ميثقا1x
غليظا1x

Al-Jalalayn Commentary

And We raised above them the Mount by the covenant with them that is on account of the covenant made with them that they might fear and so they accepted it; and We said to them while it cast a shadow hovering above them ‘Enter the gate the gate of the town bowing’; and We said to them ‘Transgress not a variant reading of lā ta‘dū is lā ta‘addū where the original tā’ of lā tata‘addū is assimilated with the dāl in other words it is similar in meaning to lā ta‘tadū ‘do not act unjustly in’ the Sabbath’ by fishing during it and We took from them a firm covenant over this but they broke it.

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

82%49%48%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

(And We caused the Mount to tower above them) We uprooted and fixed the Mount above them (at (the taking of) their covenant: and We bade them: Enter the gate) the gate of Jericho, (prostrate!) bowing down (and we bade them: Transgress not the Sabbath!) by taking the fish (and We took from them a firm covenant) regarding Muhammad (pbuh).

Related Hadiths

Related Topics