Tafsir Al-Jalalayn: Al-Qamar, Ayah 14
تَجْرِى بِأَعْيُنِنَا جَزَآءًۭ لِّمَن كَانَ كُفِرَ
Sailing under Our observation as reward for he who had been denied.
Common Words
6 total6 unique0 repeated
تجرى1x
بأعيننا1x
جزاء1x
لمن1x
كان1x
كفر1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer complementary perspectives
(That ran (upon the waters) in Our sight) under Our protection, (as a reward for him who was rejected) He says: this is as a reward for the folk of Noah as a result of their disbelief.
Al-Jalalayn Commentary
sailing before Our eyes that is in Our sights in other words it was being protected as retaliation jazā’an is in the accusative because of the implied verbal clause that is to say ‘they were drowned by way of revenge’ for the sake of him who was rejected namely Noah peace be upon him a variant reading for passive kufira has kafara ‘him who disbelieved’ in other words they were drowned as a punishment for them.