Tafsir Al-Jalalayn: Al-Qamar, Ayah 7

Al-Qamar · Ayah 7 · View Ayah
خُشَّعًا أَبْصَٰرُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌۭ مُّنتَشِرٌۭ
Their eyes humbled, they will emerge from the graves as if they were locusts spreading,

Common Words

8 total8 unique0 repeated
خشعا1x
أبصرهم1x
يخرجون1x
من1x
ٱلأجداث1x
كأنهم1x
جراد1x
منتشر1x

Al-Jalalayn Commentary

with their downcast khāshi‘an a variant reading has khushsha‘an humiliated looks absāruhum is a circumstantial qualifier referring to the subject of the verb yakhrujūna ‘they will emerge’ they that is mankind will emerge from the graves as though they were scattered locusts not knowing where to go out of fear and perplexity this sentence ka’annahum jarādun muntashirun is a circumstantial qualifier referring to the subject of the verb yakhrujūna ‘they will emerge’ and so is His saying muhti‘īna

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

75%49%46%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

(With downcast eyes) humbled, (they come forth from the graves) upon the first blow of the Trumpet (as they were locusts spread abroad) He says: they fall on each other like locusts,

Related Hadiths

Related Topics