Tafsir Al-Jalalayn: Al-Hashr, Ayah 2
Common Words
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
(He it is Who hath caused those of the People of the Scripture who disbelieved) i.e. Banu'l-Nadir (to go forth from their homes) and fortresses (unto the first exile) because they are the first to be gathered and exiled from Medina to Historic Syria, and specifically to Jericho and Adhri'at, as a result of breaking their covenants with the Prophet (pbuh) after the battle of Uhud. (Ye deemed not) you did not have any hope, O group of believers, (that they) i.e. Banu'l-Nadir (would go forth) from Medina to Historic Syria, (while they) the Banu'l-Nadir (deemed that their strongholds) their fortresses (would protect them from Allah) from Allah's chastisement. (But Allah reached them) Allah punished them and humiliated them through the killing of Ka'b Ibn al-Ashraf (from a place whereof they reckoned not) they did not think that Ka'b Ibn al-Ashraf would be killed nor did they have any fear regarding this, (and cast terror in their hearts) fear from Muhammad (pbuh) and his Companions, when they did not fear them at all before this (so that they ruined their houses) some of their houses (with their own hands) and throw its stones on the believers (and the hands of the believers) and they left some of their homes to the believers who destroyed them and threw their stones at them. (So learn a lesson, O ye who have eyes!) learn a lesson, O you who have insight in Religion, from what Allah has done to them concerning their exile.
Related Hadiths
'The people will not finish attacking this House until it is attacked by an army which, when they are at Al-Baida', or a Baida' in the land, it will swallow from the first of them to the last of them,...
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Indeed there are others inhabiting your homes. So yell at them three times (to leave). If you see any of them after that, then kill them."
AbdurRahman ibn Ka'b ibn Malik reported on the authority of a man from among the companions of the Prophet (ﷺ): The infidels of the Quraysh wrote (a letter) to Ibn Ubayy and to those who worshipped id...
While we were in the mosque, Allah's Messenger (ﷺ) came out to us and said, "Let us proceed to the Jews." So we went along with him till we reached Bait-al-Midras (a place where the Torah used to be ...
When the people of Khaibar dislocated `Abdullah bin `Umar's hands and feet, `Umar got up delivering a sermon saying, "No doubt, Allah's Messenger (ﷺ) made a contract with the Jews concerning their p...
`Umar bin Al-Khattab expelled all the Jews and Christians from the land of Hijaz. Allah's Messenger (ﷺ) after conquering Khaibar, thought of expelling the Jews from the land which, after he conquered...
Allah's Messenger (ﷺ) reached Khaibar in the early morning and the people of Khaibar came out with their spades, and when they saw the Prophet (ﷺ) they said, "Muhammad and his army!" and returned hur...
`Umar expelled the Jews and the Christians from Hijaz. When Allah's Messenger (ﷺ) had conquered Khaibar, he wanted to expel the Jews from it as its land became the property of Allah, His Apostle, an...
"Umar bin Al-Khattab informed me that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'I will expel the Jews and the Christians from the Arabian Peninsula, and I will not leave anyone in it except a Muslim."...
He who peeped into the house of people without their consent, it is permissible for them to put out his eyes.
Al-Jalalayn Commentary
It is He Who expelled those who disbelieved of the People of the Scripture namely the Jews of the Banū al-Nadīr from their homelands from their dwellings at Medina at the first exile that is their exile to Syria the last exile being their banishment to Khaybar by ‘Umar during his caliphate. You did not think O believers that they would go forth and they thought that they would be protected māni‘atuhum is the predicate of an ‘that’ by their fortresses husūnuhum the agent of the verb māni‘atuhum with which the predication is completed from God from His chastisement. But God His command and His chastisement came at them from whence they had not reckoned from whence had never occurred to them from the part of the believers and He cast terror ru‘b or ru‘ub into their hearts by having their chief Ka‘b b. al-Ashraf slain destroying as they did read yukharribūna; or yukhribūna derived from 4th form akhraba their houses in order to take away with them what they valued of wood and so on with their own hands and the hands of the believers. So take heed O you who have eyes!