Tafsir Al-Jalalayn: Al-A'raaf, Ayah 165
فَلَمَّا نَسُوا۟ مَا ذُكِّرُوا۟ بِهِۦٓ أَنجَيْنَا ٱلَّذِينَ يَنْهَوْنَ عَنِ ٱلسُّوٓءِ وَأَخَذْنَا ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ بِعَذَابٍۭ بَـِٔيسٍۭ بِمَا كَانُوا۟ يَفْسُقُونَ
And when they forgot that by which they had been reminded, We saved those who had forbidden evil and seized those who wronged, with a wretched punishment, because they were defiantly disobeying.
Common Words
18 total17 unique1 repeated
ٱلذين2x
فلما1x
نسوا1x
ما1x
ذكروا1x
به1x
أنجينا1x
ينهون1x
عن1x
ٱلسوء1x
وأخذنا1x
ظلموا1x
بعذاب1x
بـيس1x
بما1x
كانوا1x
يفسقون1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer complementary perspectives
(And when they forgot that whereof they had been reminded) and when they left what they were commanded to do, (We rescued those who forbade wrong) i.e. catching fish on the Sabbath, (and visited those who did wrong) by catching fish on the Sabbath (with dreadful) a severe (punishment because they were evil-livers) because they were transgressors.
Al-Jalalayn Commentary
And when they forgot when they overlooked that whereof they had been reminded that for which they had been admonished and did not desist We delivered those who forbade evil and seized those who did wrong through transgression with a grievous terrible chastisement for their wickedness.