Tafsir Ibn Abbas: Saad, Ayah 46
إِنَّآ أَخْلَصْنَٰهُم بِخَالِصَةٍۢ ذِكْرَى ٱلدَّارِ
Indeed, We chose them for an exclusive quality: remembrance of the home [of the Hereafter].
▸Well studied11 Topics
Common Words
5 total5 unique0 repeated
إنا1x
أخلصنهم1x
بخالصة1x
ذكرى1x
ٱلدار1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer complementary perspectives
Assuredly We purified them with an exclusive thought namely the remembrance of the Abode of the Hereafter in other words to always remember it and to work for it a variant reading for bi-khālisatin dhikrā’l-dār has the genitive construction bi-khālisati dhikrā’l-dār making this dhikrā al-dār ‘remembrance of the Abode’ the explicative thereof.
Ibn Abbas Commentary
(Lo! We purified them with a pure thought) We selected them, (remembrance of the Home (of the Hereafter) for the remembrance of Allah and the remembrance of the Hereafter.