Tafsir Ibn Abbas: An-Nisaa, Ayah 151
أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَٰفِرُونَ حَقًّۭا ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَٰفِرِينَ عَذَابًۭا مُّهِينًۭا
Those are the disbelievers, truly. And We have prepared for the disbelievers a humiliating punishment.
Common Words
8 total8 unique0 repeated
أولئك1x
هم1x
ٱلكفرون1x
حقا1x
وأعتدنا1x
للكفرين1x
عذابا1x
مهينا1x
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
Scholars offer diverse perspectives
Those are the disbelievers truly haqqan is the verbal noun emphasising the content of what precedes it in the sentence; and We have prepared for the disbelievers a humiliating chastisement namely the chastisement of the Fire.
Ibn Abbas Commentary
(Such are disbelievers in truth; and for disbelievers) the Jews and other disbelievers (We prepare a shameful doom) by means of which they shall be abased; it is also said that this means: a severe torment.