Tafsir Ibn Abbas: Al-Maaida, Ayah 42
Common Words
Other Scholars on This Ayah
Tafsir
They are listeners to calumny and consumers of unlawful gain read suhut or suht that which is illicit such as bribes. If they come to you to judge between them then judge between them or turn away from them the second option given here was abrogated by His saying So judge between them to the end of the verse Q. 548. Therefore we Muslims are obliged to judge between them if they request arbitration before us — and this is the more sound of al-Shāfi‘ī’s two opinions. If their request for arbitration involves a Muslim however then we are obliged to judge according to the consensus of legal scholars and not just al-Shāfi‘ī; if you turn away from them they cannot harm you at all; and if you judge between them then judge justly between them; God loves the just those that judge fairly meaning that He will reward them.
Related Hadiths
The Qur'anic verse: "If they do come to thee, either judge between them, or decline to interfere" was abrogated by the verse: "So judge between them by what Allah hath revealed."
"Either judge between them, or turn away from them. If you turn away from then up to: those who act justly." - were revealed concerning the matter of blood money between An-Nadir and Quraizah. That wa...
You bring to me, for (judgment) your disputes, some of you perhaps being more eloquent in their plea than others, so I give judgment on their behalf according to what I hear from them. (Bear in mind, ...
When this verse was revealed: "If they do come to thee, either judge between them, or decline to interfere....If thou judge, judge in equity between them." Banu an-Nadir used to pay half blood-money i...
"The Messenger of Allah (ﷺ) said to me: 'When two men come to you seeking judgement, do not judge for the first until you have heard the statement of the other. Soon you will know how to judge.'" 'Al...
Once Allah's Messenger (ﷺ) said, "You people present your cases to me and some of you may be more eloquent and persuasive in presenting their argument. So, if I give some one's right to another (wro...
“You refer your disputes to me and I am only human. Perhaps some of you may be more eloquent in presenting your case than others, so I rule in your favor because of what I hear from you. If I pass a j...
"Go and judge between the people." So he said: "Perhaps you can excuse me (from that) O Commander of the Believers!" He said: "Why do you have an aversion for that when your father judged?" He said: "...
"The Messenger of Allah said: 'You refer your disputes to me, but I am only human. And some of you may be more eloquent in arguing their case than others, and I may pass judgment on the basis of what...
The Messenger of Allah said: "You refer your disputes to me, but I am only human, and some of you may be more eloquent in arguing their case than others. If I pass judgment in favor of one of you, ag...
Ibn Abbas Commentary
(Listeners) and ones who utter words (for the sake of falsehood! Greedy for illicit gain!) bribery and that which is unlawful by changing the rulings of Allah. (If then they) i.e. the Banu Qurayzah and the Banu'l-Nadir (have recourse unto thee) O Muhammad (judge between them) between the Banu Qurayzah and the Banu'l-Nadir; and it is also said: between the people of Khaybar (or disclaim jurisdiction) by choice. (If thou disclaimest jurisdiction) and do not judge between them, (then they cannot harm thee at all) they cannot take away anything from you. (But if thou judgest) between the Banu Qurayzah and the Banu'l-Nadir; and it is also said: between the people of Khaybar, (judge between them with equity) with stoning [married people who commit adultery]. (Lo! Allah loveth the equitable) who are fair when they judge with the Book of Allah and who apply the legal ruling of stoning.