Tafsir Ibn Abbas: Al-Munaafiqoon, Ayah 4

۞ وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْ ۖ وَإِن يَقُولُوا۟ تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ ۖ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌۭ مُّسَنَّدَةٌۭ ۖ يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ ۚ هُمُ ٱلْعَدُوُّ فَٱحْذَرْهُمْ ۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُ ۖ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ
And when you see them, their forms please you, and if they speak, you listen to their speech. [They are] as if they were pieces of wood propped up - they think that every shout is against them. They are the enemy, so beware of them. May Allah destroy them; how are they deluded?

Common Words

22 total22 unique0 repeated
وإذا1x
رأيتهم1x
تعجبك1x
أجسامهم1x
وإن1x
يقولوا1x
تسمع1x
لقولهم1x
كأنهم1x
خشب1x
مسندة1x
يحسبون1x
كل1x
صيحة1x
عليهم1x
هم1x
ٱلعدو1x
فٱحذرهم1x
قتلهم1x
ٱلله1x

Ibn Abbas Commentary

(And when thou) O Muhammad (seest them) i.e. 'Abdullah Ibn Ubayy and his two friends (their figures please thee) their bodies and appearance please you; (and if they speak) saying: we know you are Allah's Messenger (thou givest ear unto their speech) you believe what they say and think they are truthful while they are not. ((They are)) i.e. their bodies are (as though they were blocks of wood in striped cloaks) aligned against the wall; He says: there is no goodness or light in their hearts just as dry wood has no life or moistness in it. (They deem every shout) every noise in Medina (to be against them) because of their cowardice. (They are the enemy, so beware of them) and never feel safe from them. (Allah confound them) Allah cursed them! (How they are perverted!) How they lie; it is also said this means: how they turn people away through lies!

Other Scholars on This Ayah

Tafsir

76%50%56%Al-JalalaynIbn AbbasIbn Kathir
Scholars offer complementary perspectives

Related Hadiths

Related Topics